Недавно, то бишь вчера я побывала на лекции, посвящённой тонкостям японского делового этикета. Что тут скажешь? Разве что глубокомысленное "мдаааа"... Чего только стоит устрашающая схема порядка обмена визитками, которую хоть сейчас на ватман и на стену для заучивания.

Хотя в целом могу отметить странную особенность: японский этикет как и деловой мир как-то подозрительно напоминает реалии старых советских фильмов. Тех, где главенствовало всеобщее внешнее равноправие, и даже отъявленные гады изъяснялись на вы.

Что, впрочем, не отменяет общей чудовищной степени замороченности происходящего. Вот пример. Я на вопрос японцев "Вы не устали?" всегда отвечала "Нет-нет, что вы, совсем нет". И мне это казалось просто-таки вершиной собственной вежливости. Не могу же я в самом деле дать людям понять, что устала от общения с ними.
Ага, сейчааас. Разбежалась. Оказывается, я совершала грубейшую ошибку. Ибо этим "а не устали ли вы" мне как бы, оказываются, дают понять, что "мы-то устали". Так что на такой вопрос есть правильный ответ "Да, немного".

И таких тонкостей выковыривания мозга из черепушки - на 4 часа