Непоправимо падка на вишни с джином в обществе чеширских котов
Немного мыслей вслух.
Иногда бывает непонятно, что каждый человек воспринимает мир по-своему, видит его другими глазами.
Эта истина так безнадёжно затёрта до дыр, что остаётся валяться где-то под ногами. Иногда не хочется верить, что кто-то видит напротив себя не того человека, который встречает твой взгляд в зеркале.
Но от того истина не становится в меньшей степени истиной. Каждому человеку попадает в глаза свой осколок зеркала Снежной Королевы. Некоторым он попадает прямо в сердце.
А иногда что-то поворачивается в груди, и ты сам видишь всё в другом свете, будто кто-то внезапно зажёг китайский бумажный фонарик и наполнил темноту причудливыми красными тенями.
Я сегодня нашла в интернете те иллюстрации Толкиена, которые когда-то оказали на мой неокрепший детский разум очень сильное влияние. Настоящая я их вижу совсем по-другому. Но и сейчас сложно поверить, что художник (советский, между прочим,) видел всё таким. И до сих пор мне кажется, что образы зла у него намного страшнее, чем то, что было реализовано в фильме.
читать дальше
Иногда бывает непонятно, что каждый человек воспринимает мир по-своему, видит его другими глазами.
Эта истина так безнадёжно затёрта до дыр, что остаётся валяться где-то под ногами. Иногда не хочется верить, что кто-то видит напротив себя не того человека, который встречает твой взгляд в зеркале.
Но от того истина не становится в меньшей степени истиной. Каждому человеку попадает в глаза свой осколок зеркала Снежной Королевы. Некоторым он попадает прямо в сердце.
А иногда что-то поворачивается в груди, и ты сам видишь всё в другом свете, будто кто-то внезапно зажёг китайский бумажный фонарик и наполнил темноту причудливыми красными тенями.
Я сегодня нашла в интернете те иллюстрации Толкиена, которые когда-то оказали на мой неокрепший детский разум очень сильное влияние. Настоящая я их вижу совсем по-другому. Но и сейчас сложно поверить, что художник (советский, между прочим,) видел всё таким. И до сих пор мне кажется, что образы зла у него намного страшнее, чем то, что было реализовано в фильме.
читать дальше
Возможно. А я-то всё недоумевала, почему меня не пугают назгулы и прочее у Джексона. Да после такого... Они в фильме просто няшками кажутся.
~Kouyou~,
Я одно время очень хотела такую.
Правда, там сам перевод довольно странный.
У тебя одна другой краше!
Нууу, я привыкла к Бэггинсам и прочему.
Зато в этом переводе потрясающе красивые стихи, как я помню.
В истинном золоте блеска нет;
Не каждый странник забыт;
Не каждый слабеет под гнётом лет -
Корни земля хранит.
Зола обернётся огнём опять,
В сумраке луч сверкнёт,
Клинок вернётся на рукоять,
Корону король обретёт.
Ага, Хоббит у меня был в переводе, где Бэггинсы. ) Но я быстро перестраиваюсь и абстрагируюсь, так что мне не мешало.
Ох, прям ностальгия. Хоть садись и перечитывай. ))
Не поверишь, та же мысль. Я сейчас наверное перед сном и правда перечитаю любимую главу. "Тьма над могильниками"
Да-да, прощай мозг
Аналогично.
Да, дракончик хорошо.
Теперь я жду от дневников кавайных маленьких пандят.